Male C. Pig a.k.a. Svinopolist (piggymouse) wrote,
Male C. Pig a.k.a. Svinopolist
piggymouse

Selected pre-TWL Acetates

Философии не будет, зато отходов производства от первоклассного поэта хоть   опой ешь. Организм в очередной раз решил поболеть и я его дисциплинирую купленным год назад делюкс эдишеном The Waste Land, with rare and unpublished tracks and stuido outtakes.

Пока глазки смотрят, повыписываю вам совсем уж мусорного. "The Death of the Duchess" это такая черновая версия "Portrait of a Lady". Паунд при редактировании её мучил-мучил, да и выкинул из номерных альбомов целиком. И правильно в общем сделал. Прикол там в том, что после вяловатого финала, соответствующего "And should I have the right to smile?" в более гениальном "Портрете", из Тома внезапно вылезает практически начало "What the Thunder Said" из собственно TWL. Судите сами (перечтите только "Портрет" сначала, если не помните). Паундовские правки учтены.

Then I suppose they found her
As she turned
To interrogate the silence fixed behind her.

After the turning of inspired days
After the praying and the silence and the crying
And the inevitable ending of a thousand ways
And frosty vigil kept in withered gardens
After the life and death of lonely places
After the judges and the advocates and wardens
And the torchlight red on sweaty faces
After the turning of inspired nights
And the shaking spears and flickering lights —
After the living and the dying —

After the ending of this inspiration
And the torches and the faces and the shouting
The world seemed futile — like a Sunday outing.

Мораль. С одной стороны, будем честны, так себе опиаты — теперь так каждый студент умеет писать, а сам Том в конце концов сумел круче, гораздо круче. С другой стороны, интересно смотреть, как конкретный таракан пытался да пытался вылезти у Тома из головы, высовывал усики, причём довольно далеко, как в данном случае, но всё было не к месту и не вовремя, а потом вылез в TWL уже так, что никому мало не показалось. Для тех, кто так и не прорюхал, о чём я, и ленится копать по ссылкам, повторяем сигналы conceptual continuity:

After the torchlight red on sweaty faces	 
After the frosty silence in the gardens	 
After the agony in stony places	 
The shouting and the crying
Prison and place and reverberation	 
Of thunder of spring over distant mountains	 
He who was living is now dead	 
We who were living are now dying	 
With a little patience

Там в "Duchess" кстати и другие тараканы вылезали, в частности знаменитый таракан про ivory men, выкинутый по настоянию Вив из "A Game of Chess". Но кода просто очень неожиданная.

Incidentally, строчка про "Sunday outing" это metaphysical conceit вполне достойного, гроссмейстерского уровня. Из-за неё фактически и выписывал. В основном корпусе томовского наследия смотрелась бы очень нестыдно, уж точно не хуже пресловутой концовки "Hollow Men". Для вящей continuity замечу, что до правки Паунда строчка звучала: "The world was ended — like a Sunday outing."

А на закуску выпишу вам очередной отбракованный кусочек про Флебаса. Остался только в рукописной форме, стало быть был выкинут на очень ранней стадии и как бы и не самим Томом. До полной версии "Death by Water" тем более не добрался. Валялся отдельно в сторонке. Вот он, торчит, болезный. Томовские карандашные правки все оставлены.

Those are the pearls that were his eyes. See!
And the crab shelters in clambers through his stomach, the eel grows fat big
And the torn algae drift above him, purple, red,
And the sea colander.
Still and quiet brother are you still and quiet
Tags: eliot, poetry, quote
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments