November 9th, 2002

fuckingtoad

Как обычно, щасте!

Как обычно, щасте!

Мы тут давеча объясняли чешской приятельнице, что есть такое русское слово "проебать". Не переводится ни на какие языки.

Приятельница с интересом кивает.

Понимаешь, говорим, это вот типа что-то пропало, но ты это не потерял, у тебя это не украли, оно не взорвалось, не утонуло, не разложилось на элементы. Исключительно русское понятие.

Приятельница кивает всё более задумчиво.

Вот просто нет этого, говорим мы. Было, а теперь нет.

Тут взор приятельницы светлеет, и она говорит – "aaa, так это как наше projebat?"

  • Current Music
    King Crimson, "21st Century Schizoid Man"
fuckingtoad

Утреннее настроение

С утра сонными глазами ошибочно увидел в рекламе на стене вагона название препарата "Пельмекс".

Честертон в "Еретиках" зажигает:

That same suppression of sympathies, that same waving away of intuitions or guess-work which make a man preternaturally clever in dealing with the stomach of a spider, will make him preternaturally stupid in dealing with the heart of man.

fuckingtoad

Продолжаем цитировать старого Гилберта Кийта

Четырнадцатое эссе из "Еретиков" под длинным заголовком "On Certain Modern Writers and the Institution of the Family" – просто замечательное.

Collapse )

А следующая цитата относится ко всем, употребляющим слово "быдло". Впрочем, предыдущая цитата тоже имеет к ним отношение.

Collapse ) </blockquote>